Certaines politiques ont fait souffrir la langue bretonne, dans un esprit tendant à réduire toujours plus la diversité naturelle de notre monde. Heureusement, le breton reste une langue vivante. Lors de mes promenades en Bretagne, j’ai pu discuter avec un ancien marin qui m’a transmis quelques proverbes bretons notés sur un calepin. En suivant le lien ci-dessous, vous trouvez la retranscription informatique que j’ai pu en faire. Il subsiste certainement quelques fautes de frappes liées à mon interprétation de l’écriture manuscrite. Pour plus de simplicité, les proverbes sont tous situés dans un seul fichier texte proverbes.txt C’est un petit script en php situé dans proverbes.php qui lit le fichier et affiche les proverbes et leur traduction sous forme de tableau. Bien sûr ces proverbes bretons sont libres de droit. Il paraît que pratiquer correctement plusieurs langues est bénéfique pour la santé et protège notamment d’alzheimer. Alors ya d’ar Brezhoneg ! La page de proverbes : http://www.dev-tec.fr/exemples/proverbes.php Le lien vers les sources, qu’il est possible de consulter ou télécharger : https://github.com/steph37tours/proverbes